- aus
- {{stl_39}}aus{{/stl_39}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_11}}1.{{/stl_11}}{{stl_41}} prp (D){{/stl_41}}{{stl_7}} af, ud af; ({{/stl_7}}{{stl_41}}von{{/stl_41}}{{stl_7}} …{{/stl_7}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_41}}her{{/stl_41}}{{stl_7}}) fra;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}aus einem Glas trinken{{/stl_9}}{{stl_7}} drikke af et glas;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}aus Holz{{/stl_9}}{{stl_7}} af træ;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}aus Furcht (Liebe){{/stl_9}}{{stl_7}} af frygt (kærlighed);{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}aus Kopenhagen{{/stl_9}}{{stl_7}} fra København;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}aus Spaß{{/stl_9}}{{stl_7}} for spøg;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_11}}2.{{/stl_11}}{{stl_41}} adv{{/stl_41}}{{stl_7}} ud; ({{/stl_7}}{{stl_41}}von{{/stl_41}}{{stl_7}} …{{/stl_7}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_41}}aus{{/stl_41}}{{stl_7}}) fra;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}von hier aus{{/stl_9}}{{stl_7}} herfra;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}ein und aus{{/stl_9}}{{stl_7}} ud og ind;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}weder ein noch aus wissen{{/stl_9}}{{stl_7}} hverken vide ud eller ind;{{/stl_7}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}vorbei{{/stl_41}}{{stl_8}}){{/stl_8}}{{stl_7}} ude, forbi, slut;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}aus sein{{/stl_9}}{{stl_6}} fam{{/stl_6}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}zu{{/stl_41}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_41}}Ende{{/stl_41}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_41}}sein{{/stl_41}}{{stl_8}}){{/stl_8}}{{stl_7}} være ude ({{/stl_7}}{{stl_41}}oder{{/stl_41}}{{stl_7}} forbi);{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}das Feuer ist aus{{/stl_9}}{{stl_7}} ilden er gået ud;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}auf etwas{{/stl_9}}{{stl_41}} (A){{/stl_41}}{{stl_9}} aus sein{{/stl_9}}{{stl_7}} være ude efter ({{/stl_7}}{{stl_41}}oder{{/stl_41}}{{stl_7}} på) ngt{{/stl_7}}
Deutsch-dänische Wörterbuch. 2014.